Come localizzare il blog di WordPress?
Localizzare il tuo blog WordPress può essere molto importante se stai costruendo un sito di e-commerce e i tuoi clienti provengono principalmente dalla Cina, quindi devi assicurarti che tutti i testi siano tradotti correttamente. A volte, non è possibile trovare temi/plugin tradotti per la lingua desiderata, quindi questo tutorial presenta come localizzare i temi/plugin in modo corretto. Prima di iniziare, hai localizzato i tuoi temi/plugin usando i seguenti metodi?
- modificare i temi/plugin direttamente utilizzando qualsiasi editor FTP?
- creare un tema figlio, copiare i file del tema e modificare quei file?
Entrambi non sono consigliati perché il metodo 1 perderà tutte le modifiche se aggiorni i plugin/temi. Metodo 2, perderai alcune modifiche se aggiorni i plugin/temi, ad esempio, se crei un tema figlio e fai una copia di foot.php, questo file non verrà aggiornato nel tuo aggiornamento futuro. Inoltre, non è affatto conveniente modificare direttamente i file del modello (non di facile utilizzo).
Quindi il modo corretto per farlo è:
Installa il plug-in My WP Translate
Passa a Plugin e installa il plug-in My WP Translate ufficiale.
install-my-wp-translate-wordpress-plugin
Aggiungi temi o plugin da tradurre
La prossima cosa è fare clic sul menu di amministrazione (a sinistra) e aggiungere temi o plugin da tradurre.
my-wp-translate-plugin-select-active-plugin
Abilitazione del pannello di traduzione
Quindi spuntare il pannello abilita traduzione rivela i testi da tradurre:
my-wp-translate-enable-translation-panel
Traducili
Ora puoi tradurre i testi mostrati uno per uno o cercare testi particolari da tradurre:
my-wp-translate-translate
I testi tradotti vengono salvati automaticamente.
Crea e scarica il file .po
Una volta terminata la traduzione, puoi navigare verso il basso nella pagina e troverai un pulsante per scaricare il file .po.
my-wp-translate-button-create-and-download-po-file
È quindi necessario caricare il file .po nella cartella temi di wordpress o nelle lingue delle sottocartelle dei plug-in. L’ultima cosa è svuotare la cache per rendere la tua traduzione effettiva immediatamente.
Aggiornamento: non è necessario gestire i file .po se hai ancora conservato il plug-in My WP Translate dopo la traduzione. Tuttavia, se scegli di rimuovere il plug-in My WP Translate, devi caricare il file .po nelle posizioni del tuo plug-in/tema.
Potrebbe piacerti anche: Come localizzare il tuo blog WordPress?